“当你老了,头发白了,睡意昏沉……”这段熟悉的旋律,曾经温暖了无数人。十年前的民谣《当你老了》,让音乐人赵照走进大众视野,后来莫文蔚、李健的翻唱更是让它火遍大江南北。一直以来,大家都以为这段歌词源于赵照对叶芝原诗的改编,词曲栏里也一直标注着“叶芝/赵照(改)”。然而,《财新》近日的一则独家消息揭开了另一面:2026年6月23日,北京市石景山区法院作出一审判决,否定了赵照独立改编的说法,认定该部分歌词系赵照抄袭已故诗人袁可嘉的译作。
报道称,歌曲《当你老了》中被诉抄袭的部分歌词是:“当你老了 头发白了 睡意昏沉 当你老了 走不动了 炉火旁打盹回忆青春 多少人曾爱你青春欢畅的时辰 爱慕你的美丽 假意或真心 只有一个人还爱你虔诚的灵魂 爱你苍老的脸上的皱纹”。
法院表示,经对比,上述内容与袁可嘉所译的《当你老了》中的前两段在具体表达方式如“睡思昏沉”“多少人爱你青春欢畅的时辰”“爱慕你的美丽,假意或真心”“只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹”高度近似。
2026年6月23日,北京市石景山区法院作出一审判决,认定《当你老了》部分歌词系赵照抄袭已故诗人袁可嘉的译作。
法院表示,赵照构成著作权侵权,应当承担相应的法律责任。判决被告出版发行机构于本判决生效后立即停止出版发行含有侵权内容的专辑《赵照》;被告赵照于本判决生效后10日内赔偿原告方经济损失10万元及诉讼合理支出1.1万元,两项共计11.1万元;驳回原告方要求被告公开赔礼道歉,停止发行、表演涉案歌曲,停止在信息网络中传播涉案歌曲等诉讼请求。
6月25日,红星新闻记者联系到赵照方面,其工作室一名工作人员称,关于该案件的信息需要询问其代理律师,但赵照方面以后还会正常演出《当你老了》这首歌曲。同日,一名接近原告方的人员对记者表示,袁可嘉的继承人方面目前还在对一审的判决结果进行研判,目前没有更多信息可以透露。
来源:澎湃新闻·澎湃号·媒体
