在白山黑水之间,吉林大地孕育出一条绵延千年的文化长河。从长白山史前文明到多民族交融,从近代工业兴起到当代文化繁荣,这片土地不断积淀并延展着独特的地域文脉。

主题:吉林文脉——满族说部是北方民族的百科全书
嘉宾:
国家级非物质文化遗产满族说部传承人 安紫波(中)
中国吉林网首席编辑、吉林文脉工作室负责人 郭帅(右)
主持人:《中国新闻出版广电报》记者 孟真
在全民阅读“红沙发”系列访谈现场,围绕“吉林文脉——满族说部是北方民族的百科全书”主题,国家级非物质文化遗产满族说部传承人安紫波与中国吉林网首席编辑、吉林文脉工作室负责人郭帅展开对话,共同探讨满族说部的历史价值、文化传承以及吉林文脉建设。
“乌勒本”承载北方民族记忆史
满族说部是东北民族文化体系中极具代表性的口传文学形式,又称“乌勒本”,源自满语,意为“传”或“传记”,已被列入国家级非物质文化遗产名录。安紫波介绍,满族说部是以口头形式产生和传承的,讲唱内容全凭记忆。满族最初用一缕缕棕绳的纽结、一块块骨石的凹凸、一片片兽革的裂隙,刻述祖先的坎坷历程。在长期历史发展中,满族虽在清朝初期拥有满语的文字体系,但在清朝之后会说、会写满语的人越来越少。逢年过节、祭祀活动,族里人围坐在一起,长辈讲、晚辈听,一代一代就这么传下来了。正因如此,满族说部始终保持着民间口碑文学的原生形态。安紫波介绍,它的内容不仅包括英雄传奇故事,还涵盖医药知识、自然认知、渔猎生活与森林文化,甚至涉及造船与航运等生产技能与实践经验。“因此,学界常称其为北方民族的百科全书,它保存的是一个民族社会生活的整体记忆。”
2015年10月,安紫波在国家级非物质文化遗产满族说部代表性传承人富育光家中正式拜师,系统学习满族文化。当时富育光已年近耄耋。“那几年,我们师徒二人其实是在和时间赛跑。”安紫波回忆说。在口传心授中,二人先后整理出版《群芳谱》《亦失哈秘传》等作品,共计116.5万字,并完成7部满族说部原始口述文本的录制与保存。20世纪80年代初,在吉林省委、省政府的大力支持下,在富育光、傅英仁、马亚川等多位民族学者与民俗学者的抢救式整理下,吉林人民出版社分三批出版了“满族口头遗产传统说部丛书”,共计54部,总文字量超过2200万字。
在郭帅看来,满族说部不仅是民间文学,更是东北历史文化的重要组成部分。“它既有说、有唱、有表演,也承载着东北民族精神。”他认为,东北历史文献相较中原地区较少,而口述传统恰恰成为研究东北文化的重要补充。“许多历史事件、人物故事、家族传统,都保存在这些唱词与叙事之中。”
在他看来,东北地区很多民间艺术形式,包括二人转、东北评书等,与满族说部之间存在深层文化联系。“一个地方的戏曲和口传艺术,往往最能体现这个地方的精神气质。满族说部里有北方民族的豪放、淳朴,也有边疆文化特有的苍茫感。”
文旅融合背后更需厚重的人文支撑
随着文旅产业快速发展,如何让传统文化真正“活”起来,也成为访谈中的重要话题。对此,安紫波表示,满族说部是白山黑水孕育的民族史诗。非遗的当代转化,关键在于扎根地域语境,让满族说部真正“活”在当下、融入生活。他提出,首先应深扎地域文脉,讲好吉林故事。要将满族说部与长白山、松花江等地理标识深度绑定,从《亦失哈秘传》《扈伦传奇》《鳇鱼贡》等经典文本中提炼吉林元素,将英雄叙事、民俗文化与渔猎生活转化为可感知、可体验的文旅内容。同时,在博物馆、非遗馆等公共文化空间设立“说部传习空间”,结合传统节庆开展“讲古”活动,通过传统方式,营造沉浸式文化体验场景。在活化路径上,他进一步强调要推动民俗场景与满族说部内容的融合创新。通过将说部故事嵌入满族婚礼、节庆展演等传统民俗活动,开发融合型研学与沉浸式演艺产品,并联合省内高校与旅游景区打造“说部主题游线”,以故事壁画、动漫影像与互动装置等形式呈现。
郭帅对此深有同感。文旅发展的背后必须依托深厚的文化传承底蕴,只有建立在文化根基之上的文旅形态,才能具备长期持续的生命力。“吉林拥有独特且悠久的历史,从长白山文化到多民族融合发展,再到近现代工业文明叠加,这里本身就是一条贯通数千年的文化长链。”他提到,在白山黑水之间,多民族在此交往交流交融,形成丰富多元的文化体系,满族说部正是其中的重要代表。在他看来,吉林文化的载体可以分为两个层面:一是物质层面的历史遗产,例如乌拉街古城、新民大街历史文化街区等;二是文化层面的无形财富,包括戏曲、民间故事以及以满族说部为代表的口传传统。“这两者,共同支撑起今天吉林的文化内核。”目前,吉林文脉工作室正持续推进历史建筑与文化遗产的系统梳理工作,尝试将城市遗产与民间故事有机融合,构建完整的吉林文化叙事体系,使静态遗产与动态传说相互激活,共同呈现吉林的文化面貌与发展图景。
在人与自然之间延续文化记忆
在谈及满族说部中的生态观念时,安紫波讲述了一个关于“萨布素掏喜鹊窝”的故事。爱国将领萨布素幼年时看到喜鹊在树上鸣叫,担心影响奶奶休息,便爬上树准备挪走喜鹊窝。父亲发现后,并没有责罚,而是耐心告诉他,鸟儿也有自己的家庭与生活空间,强行移窝,可能会让幼鸟与鸟妈妈失散。“这个故事看似平常,却蕴含着北方民族对于自然的敬畏。”安紫波表示,在满族说部中,人与自然始终保持着和谐共生的关系,这种生态观念与今天倡导的生态文明理念一脉相承。“尊重自然、敬畏自然的观念,其实早已存在于许多满族说部故事之中。”他说。
郭帅对此也深有共鸣。他认为,东北文化的重要特征之一,就是人与自然之间密不可分的关系。“长白山、森林、江河,不只是地理景观,本身也是文化的一部分。”访谈中,两位嘉宾都提到,传统文化的传承不仅是保存,更重要的是让其真正融入当代生活。安紫波坦言,满族说部过去更多依靠家族内部口传,而今天则需要面向更广泛的公众传播。“年轻人可以通过短视频、数字技术等新的传播方式重新认识传统文化。只有愿意听、愿意看,它才能真正传承下去。”郭帅则认为,文化传播首先要把故事讲好。“吉林其实拥有非常丰富的文化资源,无论是民族故事、工业遗产,还是历史建筑,只要找到合适的表达方式,都能够形成新的文化吸引力。”近年来,“吉林文脉”平台持续推出历史建筑与城市文化相关内容,吸引了越来越多年轻人的关注。“我们希望大家不仅看到建筑本身,更看到建筑背后的人与历史。”郭帅说。
从家族口耳相传的“乌勒本”,到今天不断融入数字传播与文旅场景的文化IP,满族说部正在以新的方式进入当代生活,焕发出新的生命力。
图片:刘振兴 摄
来源:中国新闻出版广电报
